
“Man,
benader geen Priesteres in een poging van haar te houden als je niet weet op welk terrein je je daarmee begeeft.
Je loopt het risico dat het je niet gaat lukken haar te vergeten, het risico haar niet te begrijpen
en het risico dat je niks van haar wereld snapt.
Wees voorbereid op een liefde van een andere wereld,
op sterfelijke strelingen, op glimlachen die magische betoveringen zijn
en op een muziek die je niet niét in je hart binnen kunt laten komen.
Bereid je voor op de Volle Maan, de sterren, de Zwarte Maan,
Solstitia, Equinoxen en rokende wieroken.
Man,
houd voor ogen dat je je begeeft in de richting van een wilde ziel, ver afstaand van alles wat je tot nu toe hebt gekend.
Het is mogelijk dat je je overdonderd zult voelen;
het is mogelijk dat je aan haar zijde zult moeten rennen
met alles dat in je is
om haar omhelzing niet voor altijd te verliezen.
Leef altijd alsof je een magisch bos aan het doorkruisen bent.
Weet dat zij niet van deze wereld is.
Dat als ze jou binnen laat, dat een geschenk is;
dat haar deur een deur is die voor niemand opengaat en dat dit betekent dat ze je vertrouwt.
Zij wordt slechts zelden echt begrepen, is vaak verkeerd begrepen geweest
en bijna niemand kent de grootsheid van haar ziel.
Verraad haar vertrouwen niet; je zou een Eenhoorn-moordenaar zijn als je dat zou doen,
want van die aard is de magie en de schoonheid die de ziel van een Priesteres verbergt.
Man,
benader geen Priesteres als je niet leeft uit en voor nieuwsgierigheid,
als je nooit vlinders en libellen hebt achtervolgd,
als je nooit voor de Aarde hebt geknield,
als je nooit op een leeuwentand hebt geblazen.
Blijf ver bij haar vandaan als je niet bereid bent te vliegen, het alledaagse te verlaten,
de angst achter je te laten.
Zoek geen toenadering tot een Priesteres als je niet bereid bent je leven als een avontuur te beleven.
Neem mijn woorden ter harte want het zijn geen theorieën of hersenspinsels; zij zijn een heuse waarschuwing.
Als je in je leven een Priesteres ontmoet en niet bereid bent je aan haar over te geven,
draai dan om en ga heen, met opgeheven hoofd.
Treed niet haar wereld binnen om deze te beschadigen.
Zij is een Wezen dat met uitsterven wordt bedreigd.”
~ Ness Bosh Sacerdotisa del Mar
© deze vertaling: Sharon Kersten